Présentation
La commissaire au programme public de la Galerie UQO Şükran Tipi, a proposé une conversation avec Marie-Andrée Gill.
Cet échange avec la poète originaire de Mashteuiatsh s'articula autour de la place de la langue autochtone dans le processus de création de son œuvre poétique (Béante 2012, Frayer 2015, Chauffer le dehors 2019), avec, comme toile de fond intergénérationnelle, les impacts du système des pensionnats (CVR 2015). Marie-Andrée Gill nous invita à une incursion dans l'intime, mais elle nous amena également en territoire, sur le Nitassinan ou dans le Nuhtshimits, là où elle puise ses mots les plus forts.
Si cette conversation ponctuée de lectures d'extraits de son œuvre se voulait avant tout un partage individuel, cet événement ouvra la porte sur un paysage diversifié de littératures autochtones où le rapport à la langue autochtone est constamment renégocié dans l'écriture en pensant les « pouvoirs du langage » (Bradette 2020).
Présenté dans le cadre de
Intervenants
Marie-Andrée Gill est une autrice, poète, enseignante et animatrice de balados de la nation des Pekuakamiulnuatsh.
Şükran Tipi est linguiste de formation et candidate au doctorat au Département d'anthropologie de l'Université Laval, tout en occupant le poste de coordination scientifique du pôle UQO du Centre interuniversitaire d'études et de recherches autochtones (CIÉRA).